Magiska Skrinet - Sagor Från Minoritetsspråken

  • Autor: Vários
  • Narrador: Vários
  • Editor: Podcast
  • Duración: 6:36:04
  • Mas informaciones

Informações:

Sinopsis

Berättelser för barn från de fem nationella minoritetsspråken.Ansvarig utgivare: Elle-Kari Höjeberg

Episodios

  • Från finska: Mästerkatten

    02/08/2011 Duración: 09min

    På morgonen när rävarna har morgongymnastik ser de en märklig figur som klättrar i ett träd fast det är förbjudet. Det är Mästerkatten som sitter i trädet. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Han berättar att han kommer från Faraos hov och att han bara lyder Farao. Rävarna tycker att han skryter. Men så blir Mästerkatten vän med en liten räv som heter Mini. Skriven av Marja Räihä. Översatt från finska av Tarja Salo. Uppläsare: Peter Viitanen.Illustration: Ingrid Flygare.

  • Från finska: Vad heter du?

    29/07/2011 Duración: 09min

    Den här sagan handlar om en finsk flicka som har flyttat till Sverige. Hon kan inte svenska än och får inga kompisar. Hon vill helst av allt flytta tillbaka till Finland igen. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. En dag går hon ner till stranden och drömmer sig bort. Då dyker en flicka upp. Det visar sig att den flickan har finsk pappa och gärna vill lära sig finska. De kanske kan hjälpa varandra? Av: Anneli Heikka Översatt från finska av Tarja Salo. Uppläsare: Bianca Kronlöf. Illustration: Ingrid Flygare.

  • Från samiska: Gammellassot och plastlassot

    28/07/2011 Duración: 08min

    Gammellassot hänger på en krok och tänker på hur det var förr när det användes vid renmärkningen. Nu har det kommit nya moderna plastlasson i alla möjliga färger. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Plastlassot pratar om nya saker som gps och mobiltelefon och Goretexkängor. Saker som gammellassot inte förstår sig på. Gammellassot vill hellre prata om hur folk kunde hitta med hjälp av stjärnorna förr i tiden, och att markerna var deras karta. Men kanske finns det någon uppgift även för gammellassot? Skriven och uppläst av Åsa Simma. Översatt från samiska av Máret Sofia Jannok. Illustration: Ingrid Flygare.

  • Från romani: Draken och den vise mannen

    27/07/2011 Duración: 08min

    En fattig man med många barn försöker komma på ett sätt att tjäna pengar. En dag ger han sig iväg hemifrån med en tårta i handen. Han lägger den på ett bord, somnar och kråkorna äter upp den. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. När han vaknar ser han flugorna kalasa på smulorna. Han slår ihjäl flugorna med en kvist och skriver en lapp på bordet där det står ”Jag har dödat hundra själar i ett enda slag” och lägger sig sen att sova igen. Då kommer en stor drake förbi för att hämta vatten... Nedtecknad från romani chib av Mikolaj Kwiek. Dramaturg Lena Fridell. Uppläsare: Sara Wikström. Illustration: Ingrid Flygare.

  • Från finska: Veeti och fjädern

    26/07/2011 Duración: 09min

    Sagan handlar om en pojke som inte kan låta bli att svära, särskilt när lillasyster förstör något. Hur ska han göra för att sluta svära så hemskt? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. En dag får pojken besök av en Svärkaja som lär honom ett knep. Av: Kriistina Ylipekkala. Översatt från finska. Svensk text: Tarja Salo. Uppläsare: Peter Viitanen. Illustration: Ingrid Flygare.

página 3 de 3